Come già annunciato il prossimo 30 ottobre il cantautore romano Francesco De Gregori pubblica un intero disco di brani di Bob Dylan tradotti in italiano. Non è la prima volta che si cimenta in operazioni del genere, aveva infatti già tradotto Desolation row (incisa da Fabrizio De André), I shall be released e If you see ber say hello. Adesso ne ha tradotti ben undici, compresi i tre citati. Oggi intanto è uscito il video del primo singolo, il brano Un angioletto come te, traduzione di Sweetheart like you, compresa nel disco di Dylan del 1983 Infidels. Ecco la scaletta completa del disco: “Un angioletto come te” (“Sweetheart like you”), “Servire qualcuno” (“Gotta serve somebody”), “Non dirle che non è così” (“If you see her, say hello”),“Via della Povertà” (“Desolation row”), “Come il giorno” (“I shall be released”), “Mondo politico” (“Political world”), “Non è buio ancora” (“Not dark yet”), “Acido seminterrato” (“Subterranean homesick blues”), “Una serie di sogni” (“Series of dreams”), “Tweedle Dum & Tweedle Dee”(“Tweedle Dee & Tweedle Dum”), “Dignità” (“Dignity”).